辨太阳病脉证并治中
但病理却迥不相同。结胸症为有形的热与水结,按之心下石硬,痛不可近,所以用大陷胸汤逐水荡实。本症为无形的热郁气滞,按之心下濡,结塞闷痛,纵然按之痛,亦很轻微,所以用栀子豉汤宣郁除烦。
【原文】
伤寒下后,心烦腹满,卧起不安者,栀子厚朴汤主之。
【译文】
外感病,使用泻下药以后,有心烦不宁、腹部胀闷、坐卧不安症状出现的,是热郁胸膈、气滞于腹,用栀子厚朴汤主治。
【评析】
本条讲热壅胸腹的症治。
本症心烦与栀子豉汤症的虚烦一样,也是热郁胸膈,所不同的是,心烦的同时,又有腹部胀满,这表明热郁的程度及深入了一层,不仅郁于胸膈,而且壅于腹部,因此,不用豆豉的轻透,只用栀子的泄热以治心烦,再加厚朴、枳实以行气除满。
栀子厚朴汤方
栀子十四个(擘)、厚朴四两(炙,去皮)、枳实四枚(水浸,炙令黄)。
右三味,以水三升半,煮取一升半,去滓,分两服,温进一服,得吐者,止后服。
【原文】
伤寒,医以丸药大下之,身热不去,微烦者,栀子干姜汤主之。
【译文】
太阳伤寒症,医生误用泻下丸药峻猛攻下,出现身热不退,轻度心烦不安,并见腹满痛便溏等中寒症的,用栀子干姜汤主治。
【评析】
本条讲上焦留热,中焦虚寒的症治。
本条只提到身热不去与微烦,与“身热不去,心中结痛”相较,断为热郁胸膈,还与理可通,但断为中焦虚寒,则毫无依据,唯一理由是方中用了干姜,以药测症,干姜能温中散寒,必然兼有腹满时痛等中焦虚寒症状。至于所以会发生中焦虚寒,不外乎因误用丸剂大下所致。由此可见,这些理由都不够充分。从两味药相伍来看,实际也具有苦泄辛开作用,栀子泄热,以辛温的干姜佐之,“火郁发之”,能加强宣泄郁热效果,临床用栀子干姜汤治热郁气滞的脘腹疼痛有卓效,可资佐证。
栀子姜汤方
栀子十四个(擘)、干姜二两。
右二味,以水三升半,煮取一升半,去滓,分两服,温进一服,得吐者,止后服。
【原文】
凡用栀子汤,病人旧微溏①者,不可与服之。
【注释】
①旧微溏:病人平素大便略微溏保
【译文】
凡是使用栀子豉汤,若平素病人大便稀溏的,应禁止使用。
【评析】
本条讲栀子豉汤的禁例。
临床治病选用方剂,除了必须与症情符合以外,还须注意病人的体质状况,做到因人而异,才能取得预期的效果。栀子豉汤尽管不是太寒的方剂,但毕竟偏于苦寒,因此遇到脾阳较虚的病人,虽然是热郁胸膈症,也应当慎重使用,否则,就会损伤脾阳而增加新的病变。
【原文】
太阳病发汗,汗出不解,其人仍发热,心下悸,头眩,身瞤动,振振欲擗地①者,真武汤主之。
【注释】
①振振欲擗地:身体震颤,站立不稳,欲扑倒于地。
【译文】
太阳病,经用发汗,汗出而病未除,病人仍然发热,心慌,头晕目眩,全身肌肉跳动,身体震颤摇晃,站立不稳,像要跌倒,这是肾阳虚弱、水饮泛滥而致,用真武汤主治。
【评析】
本条讲肾阳虚而水气内动的症治。
【原文】
咽喉干燥者,不可发汗。
【译文】
病人咽喉干燥的,不可用辛温发汗的方法。