返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第二十七章 《八十天环游地球》
    凡尔纳传--第二十七章《八十天环游地球》

    第二十七章《八十天环游地球》

    在这部举世闻名的中,斐利亚-福克实现了“八十天环游地球”;可是,当这部作品被搬上舞台时,改编者却给儒勒-凡尔纳耍了个花招;至于《牛博士》一书,他只是跟基金多尼人开了个有趣的玩笑

    在海上有高速客轮、陆上有纵横交错的铁路网,交通工具变得越来越快的时代,坏游我们这个小小的地球,实在不需要多少时间。在蒸汽时代,实际上需要多少天才能周游我们居住地一圈呢?1870年发表在《美景杂志》上的1篇文章给我们提供的答案是:80天。

    勒内-埃斯凯希先生在他那部论述凡尔纳世界的写得极为出色、学术价值颇高的著作里作了一条注解,理由充分地判断说,这篇文章肯定引起过我们这位驰骋想象的作家的兴趣。他立便注意到,《美景杂志》所作的分析只是相对准确。80天这个数字对该文的编辑来说是确实的,但对旅行者来说未必确实,根据他向东还是向西作这种漫游,而可能需要79天或81天!儒勒-凡尔纳习惯于跟经度打交道(但赫泽尔对此不感兴趣),而且透彻了解一些伟大的旅行家所作的记述,因此,他对这种概念是熟悉的。他尤其受爱轮-坡在《有三个星期天的一周》里阐述这个问题时采用的那种染上幽默色彩的方式影响颇深。《美景杂志》的这篇文章必然使他想起他自己在10年前谈到这位美国诗人的这篇时曾经说过的话。“这种关于宇宙学方面的玩笑”使爱轮-坡以戏剧突变的形式结束他的。这种形式必然使儒勒-凡尔纳发生兴趣。

    他虚构了一个由一位紧迫的旅行者去完成这种业绩的故事。这位旅行者的唯一目的是要克服他可能遇到的各种障碍,在规定的期限内环游地球一周。他觉得80天环游地球挺有意思。他写信给赫泽尔说:“我在幻想作这样1次旅行。这必定会使我们的读者感兴趣。我必须有点痴痴呆呆,任凭我的主人公们的荒谬行动摆布。我只惋惜一点,那就是无法让他们Pedibuscumjambis①。

    ①原文为拉丁语,意为“迈开双腿步行”。

    他比以往任何时候都更清楚地看出,书跟剧本该是多么不同。他向出版商保证说,《八十天环游地球》将于10月上旬脱稿;他还说,要是这部作品能在《时报》上发表,他将感到高兴。实际上,这部作品是1873年才发表的。他并没依从赫泽尔提出的意见:

    当福克回到家里时,他发觉时钟停了,事情必须这

    样,因为,既然这个时钟指示日期,他必然心中有数,知道

    自己争取了1天,而且他对此大概不会产生怀疑,至于儒

    勒要让别人到福克家里找他的那个主意,显然破坏我设

    计的结局。福克必须在决定性的那1天在俱乐部出现,

    大伙儿必须在俱乐部等他。您给我谈到的激情全都存在

    于到达的瞬间,存在于到达前3天期间。您别忘了,自从

    我作出改变后,整个英国都跟费克斯一起弄错了……只

    是在福克到达前3天,真正的窃贼才被抓住,因而全部注

    意力都被吸引到那场打赌上面。大伙儿怀着极为激动的

    心情在等待福克,但谁也不应怀疑他会回来……福克突

    现出现所产生的整个效果必须集中在俱乐部里。

    我们都还记得这个题材:英国国家银行发生了一起重大的失窃案;在谈论这个盗窃犯潜逃的可能性时,斐利亚-福克打赌说,根据《每日晨报》所作的计算,人们可以在80天环游地球1周。该报还透露说,横贯印度的铁路线业已竣工。为了证实这些计算的正确性和赢得这场打赌,福克带着刚雇的仆人
上一章 书架管理 下一页

首页 >凡尔纳传简介 >凡尔纳传目录 > 第二十七章 《八十天环游地球》