返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第三十四章 神甫推荐的一部小说
    凡尔纳传--第三十四章神甫推荐的一部

    第三十四章神甫推荐的一部

    根据巴斯葛尔-格鲁赛(安德烈-劳里)的构思,儒勒-凡尔纳创作了《蓓根的五亿法郎》(1879)

    1878年,赫泽尔跟他这位朋友谈起了他收到的一部书稿,并说这部书稿是一位神甫推荐给他的。我们从维埃纳夫人那里得知,这位神甫叫马纳斯。可惜的是,这部书稿写得太不像样,虽然出版商很想帮帮作者的忙,但始终无法将它发表出去。把它交给一位更加精明的作家改一改,或许能写出一部可供发表的作品。他开诚布公地跟儒勒-凡尔纳谈了,儒勒-凡尔纳认为,“这部中的1/3显得不错,那是因为有2/3写得很糟,”还说,出版商想将它完全改好,这纯属徒劳。赫泽尔以这种方式创造了条件之后,建议他去作这项工作,把这部重写一遍。

    改完《一位十五岁的船长》的校样后,儒勒-凡尔纳开始阅读这部题为《朗热沃尔的遗产》的书稿。他的评价十分严厉:

    这部(如果称得上的话)根本没写完。里边

    没有情节,没有冲突,因而谈不上什么趣味。我从来没见

    过这么缺乏条理的东西。本来可以产生趣味的地方却没

    产生。可以明显看得出来,趣味在于所谈到的大炮与鱼

    雷之间针锋相对的冲突,可大炮没发射,鱼雷也没爆炸!

    这纯属失败之作。那位神甫以为有了一件新武器,因而

    显得得意忘形……可我却没看出任何能发挥作用的东

    西。

    我同样没看出对那座钢铁城市与那座先进的福利城

    市所作的对照,因为,对于这座福利城市,根本就没作什

    么描述……其实,沙拉赛恩医生无非是个美国式的人物。

    而跟这位德国人作对的那个法国人,也本应写得更富于

    艺术性。

    那座克虏伯工厂又怎么样呢?的确,所牵涉到的正

    人是克虏伯。这座工厂确实非常保密!马尔赛只能化妆进

    去,只能靠一把挫刀出来!这很不高明。对于他被判死

    刑,并没作出任何反应。关于他的越狱,本来可以写得十

    分出色,却只字未提。对家所应具备的最普通的常

    识这样无知,我可从来没见过……也许得全部重写,但这

    里边毕竟提供了一个题材……至少可以说,提供了一个

    我善于处理的题材……

    赫泽尔企图为《朗热沃尔的遗产》的作者辩护,说他在这部书稿中主要谈的是一个政治和哲学问题,但这纯属枉然。儒勒-凡尔纳非常了解他的用意,但还是反驳说:

    不管他想表达什么,毕竟没表达出来。我甚至可以

    说,这部只存在于您的头脑之中,而且我可以肯定,

    您一定会令人赞叹地把它搞出来,但作品本身的确不成

    样子……我非常了解作者的主题,但我并不认为他已触

    及这个主题,并像您认为的那样,发挥了这个主题的作

    用。

    赫泽尔从意大利回来和儒勒-凡尔纳从南特回来以后,两人于10月份在巴黎相见。毫无疑问,赫泽尔彻底地披露了他的心事;他是要帮助书稿的作者巴斯葛尔-格鲁赛。此人是个被流放的公社战士,后来当选为巴黎的社会主义者议员。

    格鲁赛一直手头括据,想通过自己的笔弄点人息。他虽然聪明干练,但至今仍然是个笨拙的新手;后来,他以达里尔和安德烈-劳里的笔名,在各国发表了一系列关于“狱中生活”的,并获得成功,从而显示了自己的才华;他在翻译和改编方面也取得
上一章 书架管理 下一页

首页 >凡尔纳传简介 >凡尔纳传目录 > 第三十四章 神甫推荐的一部小说