返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一章
在黎明升起的時候
    在黎明升起的時候

    我聽到一天使歌唱

    仁慈   憐憫   和平

    是這世界的解放

    他整天這樣唱著

    在新割的乾草上方

    直到太陽西下

    乾草堆顯得昏黃

    我聽到個魔鬼詛咒

    在石南和荊豆的上空

    仁慈再不會存在

    如果沒有人貧窮

    若大家一樣幸福

    憐憫就不會再有

    他咒得太陽落山

    天空皺起了眉頭

    大雨傾盆而下

    澆遍新割的莊稼

    苦難增添的乃是

    和平   憐憫   仁慈

    I heard an Angel singing

    he day was springing:

    Mercy, Pity, Peace

    Is the worlds

    thus he sung all day

    Over the new-mown hay,

    till t down,

    And haycocks looked brown.

    I heard a Devil curse

    Over the furze:

    Mercy could be no more

    If there was nobody poor

    And pity no more could be

    If all were as happy as we

    At  down

    And the heavens gave a frown

    Dohe heavy rain

    Over the new reapd grain

    And Miserys increase

    Is Mercy, Pity, Peace
上一章 书架管理 下一章

首页 >布雷克诗选简介 >布雷克诗选目录 > 在黎明升起的時候