返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第二部分 新疆察布查尔锡伯族采风-5
    锡伯族的历史文化传统和遗物也通过萨满教给予某种保存。比如,锡伯族的《萨满歌》现保存在察布查尔锡伯自治县依拉奇牛录南金保家中。该书是他的曾祖父尔喜萨满于清光绪十年十一月(1884年)手抄的。尔喜萨满生于1866年,卒年不详。他18岁开始学萨满,培养过一牛录帕萨满(1956年去世),而帕萨满又培养了一牛录著名的女萨满——“赫赫萨满”(1976年去世)。《萨满歌》很早以前就为人所知,但是除保存者外,谁都没见原迹。因为尔喜萨满的后代一直恪守其前辈“不可轻易传人”之遗言。南金保的父亲去世后才渐渐面世。

    锡伯族学者贺灵在《萨满教及其文化》(载《锡伯族历史与文化》)文章里介绍:《萨满歌》用锡伯文抄录,分两册函装,书函及书的装订虽手工制作,但十分讲究,字体工整清晰。用纸是俄国造白细纸,纸上多处有俄文钢印。书的规格为18×9公分,124页,每页14行字。《萨满歌》并非一时成书,根据内容来分析,它的基本“框架”早在锡伯族西迁之前就已形成,只是各姓氏萨满在唱祷时补充了各自姓氏的成份,使之似乎成为某—特定姓氏(扎斯胡尔氏)萨满的神歌。纵观整个《萨满歌》,它基本囊括了诸如祈告、祝赞、祷告等萨满活动的整个内容。因此,对《萨满歌》的产生,难以断定其确切的年代。也许可以这样说:《萨满歌》经过漫长时间的口头流传以后,于1884年,尔喜萨满才附加自己姓氏,记录成文字的。

    《萨满歌》由两册组成,第一册名曰《祈告、祝赞、祷告神歌》;第二册曰《治病时祷巫尔虎(萨满送祟用品,用各色纸张剪成的形状不同的剪纸)之神歌》。在锡伯族民间,将其两册“神歌”俗称为《萨满舞春》(即《萨满歌》)。《祈告、祝赞、祷告神歌》是《萨满歌》之最重要的部分,由九个部分组成:《学萨满时的祷告神歌》、《祈请托里(铜镜)神歌》、 《祈请金刀梯神歌》、《萨满端坐凳子之上哀求神歌》、《萨满立在门前祈祷神歌》、《萨满为治病事求告神歌》、《萨满设坛呼唤山羊之神歌》、《请神祗时二神呼唤神歌》和《萨满通过十八个卡伦神歌》。在第九部分后面犹有七条有关萨满祈祷用名词解释、一段有关本书的嘱言、那拉等氏族萨满简况、萨满上刀梯示意图、萨满送“巫尔虎”之方式和十一条萨满护身咒语。

    永富清带我们到吴忠明(又叫达楚阿)家看萨满挂像。吴忠明,男性,时年58岁,家中有萨满神像。据他讲,这幅神像从东北过来时就有,传了整整七代人。文化大革命中被迫交出,后又偷偷取回,在家中珍藏。我不敢断定这幅图的年代,仅从已经剥落的画面上看,它的确是一件年代不短的作品。画长约1.2米,宽约0.8米(当时找不到尺,只是约数)。由于年代久远,画面模糊不清。这就是以前调查者所描述的那种上刀梯图,大致由三个部分构成。一是上面部分的萨满神灵;二是中间部分的各层世界萨满灵魂和动物精灵的分布情况;三是下面的人间萨满举行仪式的场面。

    我们又到了永富清的家。永富清指点光秃秃的西墙说,这里是神位。从左往右第一到第六位是萨满的神灵,第7位是尔琪的神,第8位是豆琪的神,第9位是喜利妈妈,第10位是相同的神,11位是接生婆的神,12位是相同的神。相同的老师是仙家,我们萨满的老师是人。这是根本的不同。他所说的那些神谁也看不见,只有喜利妈妈神位上有象征物,那是一团绳子。喜利妈妈是婴儿守护神。永富清把喜利妈妈打开,摆放在桌子上,其中的小弓箭、小木锨、小犁、布条等,这些饰物十分清楚,我拍了照片。(12)他说,布条代表女孩,犁、木锨代表男孩,代表他是种地的;弓箭也是男孩,是当兵的。还有,比石(羊拐骨)或者长布条代表辈分。一般家庭,喜利妈妈平时装入
上一章 书架管理 下一页

首页 >寻找神秘的萨满世界简介 >寻找神秘的萨满世界目录 > 第二部分 新疆察布查尔锡伯族采风-5