分卷(12)
希尔摆摆手,阻止了他的跪礼,开门见山道:我想找你做个东西。
老石匠诚惶诚恐地连连点头:领主您说,我一定最快速度赶出来。
希尔想了想,觉得语言挺难描述,随地找了根树枝,在地上开始画起了三视图:我要做的是这么个东西,核心是要打磨两块石头圆盘,大的放下面,小的放上面,这里再留个孔
希尔说的玩意儿就是石磨。
豆子不受欢迎,那是因为他们不知道豆浆和豆腐!
如果那豆子直接煮了吃,既填不饱肚子,也不好吃,可如果做成豆制品,不仅好吃,而且还可以补充蛋白质。
亚特兰斯的人什么都缺,最缺营养,这等好物希尔当然不会放过。
再说了,豆子价贱,这点尤其被贫穷且抠门的希尔所赏识。
希尔他大学学的理工科,有些实践课程都需要画图,所以他的三视图也是线条清晰,让人一看就明白了原理。
老石匠愣愣地看着地上的那些线条,无比讶异他活了这么多年,还从来没看到过这么清晰的图纸。
希尔讲完,确认道:明白了吗?
老石匠忍不住感慨:明白了!这图真的是太清楚了,任何一个成熟的匠人,一看就能明白,不用担心做错。而且这么画出来以后,就不用担心比例失调,导致成品连接不上了
希尔好奇:以前你们看到的图是什么样的?很容易做错吗?
很多时候,我们做东西都凭经验,所以石匠这行通常年纪越大,就越吃香。
老石匠十分羞愧,他还以为希尔这手是从王城学来的,以为外面的人都这么画图,只有他们亚特兰斯比较落后呢。
他们以前做一把椅子,那就是全凭石匠的直觉。十个石匠做出来的椅子,可能完全就是十个样子。
不过老一点的匠人还好说,样子各不相同,但至少都能坐得稳。
如果是年轻一点的,甚至还可能经常出现做了零件,结果最后却因为尺寸合不上而导致成品拼不起来的情况。
希尔看着他珍惜地观摩着地上的痕迹,顿感头疼:等忙过这阵子,粮食问题解决了,我就教你们怎么画这个图。
不仅是画图,还有之前想到过,却迅速被搁浅的通识教育普及,都需要思考起来。
别的都好说,文字和阿拉伯数字两块,一定要普及!
老石匠都快感动得哭出来了:领主,您真是个大好人!
他们以前拜师学艺,都得白白当好几年的学徒,后面还得看师父的心情,看他肯不肯教。谁知道领主居然这么好说话,直接就要教他们了。
至于领主为什么会知道这种匠人知识或许这就是王城的贵族吧!
希尔嘴角一抽这里的风气很简单直白,夸人的时候通常都配以夸张的语气,还有无比真诚却又因此而显得过分做作的表情。
无论他看多少次,都适应不了。
希尔:这东西大概什么时候能做好?
老石匠:最难的是找合适的石头,其他都好做。两天内,我把这东西送到领主您家里。
希尔点头:石头可以让骑士团的人出去帮你找。
老石匠嘿嘿一笑,摸着后脑勺骄傲道:他们不懂石料好坏,最后还是要我亲自挑。
希尔哭笑不得:那就让他们一起去,你挑,让他们搬回来。
他也是觉得这位老伯头发花白,四肢干瘦,搬那么重的石头太折磨人了。
老石匠泪眼汪汪,大声道:领主,您真是个好人!
希尔:
另一边,商队匆匆赶路,终于在次日早上赶到了斯诺城。
这次莱特甚至没有带骑士团的人反正带了也打不过,只带了个