返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
·卷九
以对于他被贬,佛法一派会有此反应。

    ③佛其名:表面上皈依佛门。

    ④冠儒冠:戴着儒生的帽子。

    ⑤服朝服:穿着朝官的衣服。

    ⑥惑溺:迷惑沉溺。

    ⑦彝:法理,常理。邪:语气助词,无实义。

    ⑧表而出之:特意将他表彰出来。

    【译文】

    《皇甫持正集》中有《送简师序》,写道:韩愈侍郎被贬官到潮州,信佛的人欢欣地拍手称快,简法师独自愤慨而起,拜访我,请求我写序文送行,资助他到潮州去,不管路途遥远,有毒蛇猛兽的艰险,好像是要早上进见晚上死了也甘心的样子。简法师虽然名义上皈依佛门,但行为上却是儒者;虽然穿着外族的袈裟,却有着汉族人的智慧。这岂不更胜过戴着儒者帽子、穿着朝服,却迷惑沉溺于佛经怪异之说而败坏天地人伦常道的人吗?我读了这篇序文,想到简师的贤良,因而遗憾他的名字没有流传到后代,所以把他表彰出来。

    老人推恩

    【原文】

    唐世赦宥①,推恩②于老人绝优。开元二十三年,耕籍田。侍老百岁以上,版授③上州刺史;九十以上,中州刺史;八十以上,上州司马。二十七年,赦④。百岁以上,下州刺史,妇人郡君;九十以上,上州司马,妇人县君;八十以上,县令,妇人乡君。天宝七载,京城七十以上,本县令;六十以上,县丞;天下侍老除官与开元等。国朝之制,百岁者始得初品官封,比唐不侔矣。淳熙三年,以太上皇帝庆寿之故,推恩稍优,遂有增年诡籍以冒荣命者⑤。使如唐日,将如何哉?

    【注释】

    ①赦宥:赦免有罪的人,宽宥人的过失。

    ②推恩:实施恩惠。

    ③版授:封号,受封。

    ④赦:皇帝大赦天下。

    ⑤遂:便,于是。增年:虚报岁数。诡籍:谎报籍贯。

    【译文】

    唐代赦免罪人宽宥过失,对老人施及的恩惠非常优厚。开元二十三年(735),皇帝亲行籍田礼。侍奉老人百岁以上的,封给上州刺史的头衔;九十岁以上的,封中州刺史;八十以上的,封上州司马。开元二十七年(739),赦免天下。百岁以上的老人,封下州刺史,百岁以上的妇女,封为郡君;九十岁以上的老人,封上州司马,妇女封为县君;八十岁以上的,封县令,妇女封乡君。唐天宝七年(748),京城里七十以上的老人,依照县令的待遇;六十以上的,按县丞对待;京城外全国侍奉老人,安排官衔跟开元年间一样。我们宋朝的制度,百岁的人才能得到初品官的封衔,跟唐代就不相等了。淳熙三年(1176),因为太上皇帝庆寿的缘故,施加恩惠稍为优厚,于是有虚加岁数谎报籍贯来冒领光荣职命的人。如果像唐代那样,将会怎么样呢?

    忠义出天资

    【原文】

    忠义守节之士,出于天资,非关①居位贵贱、受恩深浅也。王莽移汉祚②,刘歆以宗室之隽③,导之为逆,孔光为宰相辅成其事;而龚胜以故大夫守谊以死;郭钦、蒋诩以刺史、郡守,栗融、禽庆、曹竟、苏章以儒生,皆去官不仕④;陈咸之家,至不用王氏腊⑤。萧道成篡宋,褚渊,王俭,奕世达官,身为帝甥、主婿,所以纵臾⑥灭刘,唯恐不速;而死节者乃王蕴、卜伯兴、黄回、任侯伯之辈耳。安禄山、朱泚之变,陈希烈、张均、张垍、乔琳、李忠臣,皆以宰相世臣,为之丞弼;而甄济、权皋、刘海宾、段秀实,或以幕府小吏,或以废斥列卿,捐身立节⑦,名震海内。人之贤不肖,相去何止天冠地屦⑧乎!

    【注释】

    ①非关:与无关。

    ②王莽移汉祚:王莽篡夺了汉朝的皇位。

    ③刘歆:刘向之子,西
上一页 书架管理 下一页

首页 >容斋随笔简介 >容斋随笔目录 > ·卷九