返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第10章 十七世纪的捕鼠笼子
生了什么事,我去那里是不是有危险。”

    “噢,”达达尼昂说道,“我可以去通知拉波特先生。”

    “倒也是,只不过有一个麻烦:罗浮宫里的人认识波那瑟先生,放他进去,可是谁也不认识您,您会被拒之于门外的。”

    “唔!”达达尼昂说,“在罗浮宫的某道小门口,总有一个忠实于您的门房吧,只要说句暗语不就……”

    波那瑟太太目不转睛地盯住年轻人。

    “如果我把暗语告诉您,”她说道,“您能不能在用完之后就立即忘掉?”

    “我以名誉和绅士的信义担保!”达达尼昂用令人信服的真诚口气说道。

    “好,我相信您,您看上去是个正直的青年。再说,您的忠诚也许最终会使您青云直上的。”

    “我不想赌咒发誓,”达达尼昂说道,“只要能为国王效力,让王后高兴的事,我一定竭尽全力,认认真真去做。请把我当成朋友使唤吧。”

    “可是,这期间您让我呆在什么地方呢?”

    “有不有这样一个人,您可以呆在他家里,等待拉波特先生来接您?”

    “没有,我不想把自己托付给任何人。”

    “等一等,”达达尼昂说,“我们走到阿托斯的门口了。对,就这么办。”

    “阿托斯是什么人?”

    “我的一个朋友。”

    “如果他在家里看见了我怎么办?”

    “他不在家,我把您送进他的寓所之后,把钥匙带走。”

    “他回来了呢?”

    “他不会回来。再说,我会告诉他,我带回来一个女人,这个女人现在在他家里。”

    “可是您知道,这会严重影响我的名誉。”

    “有什么关系!这里又没有人认识您。况且,我们现在的处境,也顾不了那么多体面啦!”

    “那么就去您朋友家吧。他住在哪儿?”

    “费鲁街,离这里两步远。”

    “咱们去吧。”

    两个人又朝前走。不出达达尼昂所料,阿托斯不在家。看门人像以往一样,把他看成这个家庭的挚友,将钥匙给了他。他拿了钥匙,上了楼梯,把波那瑟太太领进我们已经描写过的那套小公寓。

    “您就当在自己家里一样。”达达尼昂说道,“等一等,从里面把门插上,不要对任何人开门,除非听见这样敲三下,听!”他敲了三下,两下是连着敲的,相当响;另一下是停了停之后敲的,比较轻。

    “好,”波那瑟太太说,“现在该轮到我来吩咐您了。”

    “听候吩咐。”

    “您去罗浮宫临梯子街那道小门口,找热尔曼。”

    “好的,然后呢?”

    “他会问您有什么事,您就以这样两个地理名词回答他:

    图尔和布鲁塞尔。他马上就会听从您的吩咐。”

    “我吩咐他什么呢?”

    “吩咐他去找王后的近侍拉波特先生。”

    “他找来了拉波特先生呢?”

    “你就叫拉波特到我这里来。”

    “好。不过,将来我去什么地方,怎样再和您见面呢?”

    “您可是很希望再和我见面?”

    “当然。”

    “那么好吧,这件事就让我来安排,放心吧。”

    “我相信您这句话。”

    “请相信就是了。”

    达达尼昂向波那瑟太太告别,同时以最多情的目光,凝视一眼这个娇小而可爱的女人。下楼梯的时候,他听见身后的门关上后落了两重锁。他疾步如飞,一会儿就到了罗浮宫,进梯子街那道小门时,时钟正敲响十点。我们刚才叙述的种种变故,都相继发生在
上一页 书架管理 下一页

首页 >三个火枪手(三剑客)简介 >三个火枪手(三剑客)目录 > 第10章 十七世纪的捕鼠笼子